Habes in hoc volumine amice lector, Aelij Antonij Nebrissensis rerum a Fernando et Elisabe Hispaniarum foelicissimis regibus gestarum decades duas. Necnon belli Nauariensis libris duos. Annexa insuper Archiepiscopi Roderici Chronica, alijsque historijs antehac non excussis / [Fernando del Pulgar].

  • Pulgar, Fernando del, 1436?-1492.
Date:
1545
  • Books

About this work

Also known as

Chronica de los muy altos y esclarecidos reyes Catholicos don Fernando y doña Ysabel de gloriosa memoria. Latin

Publication/Creation

Apud inclytam Granatam : [Sancho de Nebrija], 1545.

Physical description

8 unnumbered pages, LXXXVI, 4 unnumbered pages, CXXIIII [i.e. 122], LXXVII, 1 unnumbered leaves : coats of arms, t.ps. with woodcut borders ; (folio)

Notes

The first work translated by Nebrija from the Chronica of Pulgar, which was first published in Valladolid in 1565; the Conquista del reyno de Navarra also translated by Nebrija
Place of publication from first colophon (leaf Q2 verso, at end of Belli Navariensis libri duo), which reads: Apud inclytam Granatam. Anno a virgineo partu millesimo quingentesimo quadragesimo quinto
Second part has special t.p.: Reuerendissimi ac illustrissimi Domini Domini Roderici Toletanae Dioecesis Archiepiscopi rerum in Hispania gestarum Chronicon libri nouem nuperrime excussi, & ab iniuria obliuionis vindicati. Adiecta insuper Ostrogothorum, Hugnorum, Vandalorum, caeterorumq[ue] historia. Necnon Genealogia regum Hispanorum reuere[n]di patris Domini Alpho[n]si de Carthagena Episcopi Burgensis. Apud inclytam Granatam, anno M. D. XLV. mense Octobri
Third part has special t.p.: Episcopi Gerundensis Paralipomenon Hispaniae libri decem antehac non excussi. Apud inclytam Granatam, anno M. D. XLV. mense Octobri
Edited by Sancho de Nebrija
Signatures: A8 B-P6 Q2; [Maltese cross]4 a-v6 x2; 2[Maltese cross]2 2a-2n6
Second leaf of third part signed: [Maltese cross]. Cf. Adams
Without the two errata leaves (signed [Maltese cross]2) which appear in some copies between A8 and B1 or at the end of the volume (cf. Adams, Palau)
Woodcuts: t.-p. borders; coats of arms (first and third title pages); printer's device (Q2 verso, 2n6 recto); initials
For a discussion of the "Y" found in the t.-p. borders and the printer's device, see Haebler, K. Early printers of Spain and Portugal, p. 25-27

References note

Salvá 3078
Palau y Dulcet (2nd ed.) 189342, 242126
BM STC Spanish, pre-1601 (2nd ed.) p. 12
Adams N-134

Languages

Where to find it

  • LocationStatusAccess
    Closed stores
    EPB/D/4522

Permanent link